更新履歴
2010/07/30 「Talk China」 スクール体験談追加
2010/06/21 「Talk China」 スクール体験談追加
2010/06/14 「天天中文」 スクール体験談追加
2010/06/14 「Talk China」 スクール体験談追加
2010/05/17 「オンラインレッスン Emu」 新規スクール紹介追加
2010/05/10 「Talk China」 スクール体験談追加
2010/05/06 「ネットde中国語会話」 スクール体験談追加
2010/04/06 「天天中文」 スクール体験談追加
2010/03/26 「Talk China」 新規スクール紹介追加
1.急速に高まりつつある中国語の必要性!
国際社会における中国の急成長、特に経済大国へのめざましい発展には、目を見張るものがあります。
今や、中国でビジネスを展開しているのは中国国内の工場で安い製品を生産するという目的のメーカーだけではありません。
メーカー以外の商社、ホテル、旅行、航空、マスコミなどはいうまでもなく、金融、情報通信、広告、運輸流通、教育サービスなどのような様々なビジネス分野が中国と密接に関わるようになってきました。
中国語を母国語とする人の数が世界最多であること、また、ビジネスのみならず様々な分野で中国との関係が深まっていることを考えると、日本においても中国語の必要性は今後英語と同等になっていくといっても過言ではありません。
現実の話として、中国のある地域に生産拠点を置いている企業では、社内の共通語を英語ではなく中国語にしているところさえあるほどです。
中国語が必要になってくるもう一つの理由としては、日本でビジネス展開をする中国系の外資企業が今後更に増えてくる事が予想されており、そのような中国系企業とのビジネス上でも当然中国語が必要となってくる訳です。
更に、日本に居住する中国語を話すアジア系外国人も年々増加してきており、行政関係のサービスや入国管理などでも中国語のできる人材が求められてきています。
2.日本の漢字は通用する?!
以前仕事で中国のシンセンを初めて訪れたときの事です。
私は中国語は全く分らないのですが、会社の同僚から中国語での会話は出来なくても、日本の漢字を書けばほとんど通じるという話を聞かされていたので、それほど心配はしていませんでした。
英語なら少しは分るし、香港からもスタッフが同行してくれるということもあり、単独での出張となったのですが、香港のスタッフが急遽クレーム処理を行なわなければならなくなり、単身バスでシンセンへ向かう事になってしまったのです。
香港にいる間はどこでも英語が通じますが、シンセンに入ったとたん英語が全く通じない状況となり、しかたなく日本の漢字を紙に書いてみたのですが、理解してくれるものもありましたが、ほとんどの場合全く理解してもらえませんでした。
この時ばかりは途方にくれ、やっとの思いで香港事務所に電話をかけてスタッフに通訳をしてもらう事で難を逃れる事ができました。
この時依頼、日本の漢字が中国で通用する(中国語の代用となる)という甘い考えが全く通用しないという苦い経験でした。
3.格安なオンライン中国語教室を活用しよう!
2005年より 「オンライン英会話スクール比較サイト」 というサイトを運営していましたが、昨年位からオンラインの中国語教室というものを良く見かけるようになり中国語のニーズが急激に高まってきた事を強く感じていました。
最近ではオンラインの中国語教室の数もかなり増えてきたようなので、今回独立したサイトとして 「オンライン中国語教室紹介サイト」 を開設することに致しました。
当サイトでは、実際の教室を構えずインターネット上、つまりオンラインでのレッスンを行うことにより低価格を実現したオンラインの中国語教室を紹介すると共に、各教室に関するいろいろな情報提供も行っています。
最近では、オンラインの中国語教室が数多く設立されてきていますので、自分に合った教室を選び、マンツーマンでのオンラインレッスンを受講してみるのも中国語をマスターする上での一つの方法だと思います。
オンラインの中国語教室を利用すれば、仕事先のオフィスや自宅などで中国語のレッスンをインターネット上で受講することが出来るため、今後「オンライン中国語教室」の需要は更に増えていくものと思われます。
中国語をマスターする上で最も重要だと思われる訓練方法 「口に出して話す」 の練習として、これらのオンライン中国語教室を上手に利用してみてはいかがでしょうか?
|